Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Caractères Chinois 汉字

Prise de contact avec des éléments de l'écriture et les caractères chinois

Chaque jour de plus...

每 měi On reconnaît la mère 母 coiffée d’un motif. C’est chaque , chacun . 每 个 měi gè Chaque 每 天 měi tiān Chaque jour Utilisation : 每 s’utilise avec un spécificatif. Font exceptions les mots devant lesquels on n’utilise pas de spécificatif (après un nombre)....

Lire la suite

Veuillez vous asseoir

Veuillez vous asseoir

请 qǐng Voici un premier caractère formé à l’aide de 青 (comme élément phonétique) et de la clé de la parole 讠 C’est le verbe prier de , inviter à , et aussi une manière de dire s’il vous plait . Il s’écrit 請 en traditionnel. On peut utiliser 请 avec de...

Lire la suite

Le vert tendre de la jeunesse

Le vert tendre de la jeunesse

青 qīng Un dernier caractère dans cette série de couleurs. Ce caractère évoque une notion assez floue dans notre langue. C’est à la fois bleu-vert , mais quand il désigne la couleur verte il s'agit d'un vert tendre comme celui de l’herbe. Par extension...

Lire la suite

Multi-couleurs

Multi-couleurs

色 sè Ce caractère est un suffixe qui permet de créer un substantif (nom) à partir des caractères des couleurs. Ceci nous permet de refaire un tour des couleurs en chinois : 白 色 bái sè La couleur blanche 黑 色 hēi sè La couleur noire 红 色 hóng sè Le rouge...

Lire la suite

"Plus bleu que le bleu de tes yeux..."

"Plus bleu que le bleu de tes yeux..."

蓝 lán C’est encore une couleur : le bleu Le caractère, qui s’écrit 藍 en traditionnel, se décompose en clé de l’herbe 艹, la couleur bleu rappelant celle d'une fleur à l'origine, et 監 ( 监 ) lui-même formé de 臥 et de 血 que nous ne détaillerons pas ici. Notez...

Lire la suite

L'antioxydant naturel chinois !

L'antioxydant naturel chinois !

绿 lǜ C’est la couleur verte . En traditionnel 綠 . On reconnait la clé de la soie à gauche et le caractère 录 comme élément phonétique ( lu ) que nous reverrons plus tard… Prononciation : Attention au tréma sur le u : ü se prononce comme le u français et...

Lire la suite

En rouge et noir

En rouge et noir

黑 hēi On reconnait au bas de ce caractère la clé du feu . Il représenterait un conduit (de cheminée) noirci par la fumée de charbon. C’est la couleur noire . 黑白 hēi bái Noir et blanc Remarque : Nous avons vu qu’en chinois on dit thé vert et thé rouge...

Lire la suite

Rouge comme le thé !

Rouge comme le thé !

红 hóng Association de la clé de la soie 纟 (comme d’autres couleurs) et de l’élément phonétique 工 , c’est une couleur très populaire en Chine : le rouge . Il s’écrit 紅 en traditionnel. Ce caractère porte également le sens de succès . 红包 hóng bāo Les enveloppes...

Lire la suite

Texte n°2 - 第二课文

Texte n°2 - 这是谁的书? - 哪本书? - 这本白的书! - 是我弟弟的. - 是什么书? - 是汉语课本. - 他学中文吗? - 学中文,他会说一点中文! -很好了! 他也会写汉字了吗 ? - 会写一点!

Lire la suite

Résumé de vocabulaire n°6 - Localiser

Révisions sur les mots permettant de localiser : 里 lǐ Dedans, intérieur. 里面 lǐ miàn Dedans 后 hòu C’est la racine derrière , après . 后来 hòu lái (Ce qui vient) ensuite, après 后 门 hòu mén La porte de derrière 后面 hòu mian Derrière 后天 hòu tiān Après-demain...

Lire la suite